von SCHLOSS ERNICH nach EUROPA

Ceux=ci venalent y contempler les charmants paysages qui marquent entre Remagen et Sir.zig le debouche de la Vallee de l'Ahr, sur ce fleuve immense, le Rhin, qu'on Immer schon hat ihnen die liebliche Landschaft zwischen Remagen und Sinzig, wo das Tal der Ahr in die Ebene des Rheins mündet, jenes großen Flusses, den man den

Couve de Mutville im Gespräch mit Bundespräsident Prof. Heuß

a appele le Nil de l'Occident. Aux environs d'Ahrweiler, ils venaient gouter le charme romantique des forets contigues aux vignobles et apprecier le vin de Wal

porzheim; ä Remagen, ils parcouraient les ruelles de la vieille ville romaine qui descendent jusqu'au Rhin, puis de l'Apollinarisberg, ils contemplaient la vue magnifique sur le fleuve, qu'animait dejä un trafic important de bois, de charbon et d'epices. Vers le nord enfin, ils remontaient jusqu'á Rolandseck pour y decouvrir les celebres Siebengebirge, ou pour voir de l'arche de Roland se soleil disparaftre ä l'horizon.

Les itineraires romantiques affectionnerent tout particulierement les bords du Rhin. De nombreux poetes francais, Victor HUGO et Gerard de NERVAL pour ne citer que deux des plus celebres, se plurent ä chanter les charmes de cette curieuse vallee de l'Ahr, qui, nee au coeur de l'Eifel, se transforme, apres un parcours tourmente ä travers des gorges de schiste sauvages, en une vasque immense, genereuse et fertile, avant de venir mourir non loin d'Ernich entre Remagen et Sinzig. Plus recemment encore, Guillaume APOLLINAIRE consacra plusieurs de ses celebres Rhenanes ä Remagen. Le Kreis d'Ahrweiler n'evoque pourtant pas seulement pour la France des souvenir litteraires et artistiques. A mi=chemin de Bonn et de l'Abbaye de Maria=Laach, il est devenu, au cours des dix dernieres annees, le Heu de nombreuses rencontres franco=allemandes.

A Maria=Laach, les journalistes catholiques de France et d'Allemagne ont pris l'habitude de se rencontrer, d'echanger leurs impressions et aussi leurs experiences, de comparer leurs problemes, et d'evoquer les grandes questions qui preoccupent l'opinion publique dans leur pays. Ils se sont reunis, l'annee derniere, á l'ombre de la vieille Abbaye, et si, cette annee, ils se retrouveront ä l'Abbaye benedictine de la „Pierre Qui Vire" dans le Morvan francais, il est vraisemblable qu'ils reviendront pres des bords du Rhin en 1959. Sur un plan plus general, Bad NEUENAHR a ete le lieu de reunion, en 1956, de la premiere recontre annuelle franco=allemande. Sous les auspices de l'EUROPA=UNION

et du Centre de Politique etrangere de Paris, et gräce aux efforts de M. Andre FRANCOIS=PONCET, des hommes politiques, des journalistes, des hommes de tout bord, attaches aux idees europiennes, ont pris la decision de se rencontrer chaque annee pour mieux se connaitre, pour decouvrir les preoccupations du voisin, pour mieux comprendre les problemes communs qu'il faudra resoudre.

Un vide important entre les deux pays a ete comble. Non seulement, depuis 1956, ces rendez=vous, chaque annee, sont fidelement tenus, mais encore ils ont connu un succes croissant. Aux hommes qui avaient pris l'initiative de ces rencontres se sont jointes des personnalites nouvelles. Le monde des affaires, celui des syndicats, des parlementaires et des journalistes ont prete leur concours et ont apporte aux debats le fruit de leur experience. La discussion a pris chaque annee ce tour de plus en plus precis, de plus en plus concret, sans lequel les veritables problemes ne sauraient etre abordes. Les themes de ces reunions: „Preoccupations nationales en France et en Allemagne", „La Situation en Allemagne et en France", et „Les perspectives d'une cooperation franco=allemande en Europe et en Afrique" attestent l'evolution de ces reunions. Sous la presidence de personnalites, comme MM. GERSTENMAIER, CARLO SCHMID, KIESINGER, ERLER, du cote allemand, comme MM. Robert SCHUMAN, Rene MAYER, F. MITTERAND, A. FRANCOIS=PONCET, du cote francais, des echanges de vue fructueux ont eu lieu dans une atmosphere de grande franchise et de comprehension qui a frappe tous les observateurs.

Des traditions sont en train de se nouer qui sont de grande importance pour l'avenir. Elles montrent que le rapprochement franco=allemand restera l'une des caracteristiques essentielles de la seconde moitie du XXeme siecle.

Je suis heureux de saluer la puissante contribution que les assises de Bad NEUENAHR ont apportee ä cette evolution. Elle

prouve que si les poles d'attraction de l'epoque romantique se sont modifies dans leur manifestation, ils ont trouve a NEUENAHR leur prolongement naturel dans un cadre proche des preoccupations actuelles.

Ceci est pour l'habitant du Schloss ERNICH que je suis une cause supplemen= taire d'attachement ä ce paysage des bords du Rhin, dont la terrasse d'ERNICH offre l'une des plus heiles vues. En apercevant au loin les tours et les piliers du pont de Remagen, qui ont si gravcment souffert de !a derniere guerre, je sais que l'avenir a su pendre le pas sur le passe, qu'aux rüdes epreuves d'autrefois se sont substitues des jours meilleurs qui scelleront definitivement le rapporchement de nos deux pays./.

 

Nil des Okzidents genannt hat, besonders gut gefallen. Sie erfreuten sich an der Umgebung von Ahrweiler, an den romantischen Wäldern, die unmittelbar an die Weinberge angrenzen, und das hat sie auch dazu geführt, den Wein von Walporzheim schätzen zu lernen. In Remagen entdeckten sie die engen Gäßchen der alten Römerstadt, die bis zum Rhein hinunterreichen. Auf dem Apollinarisberg eröffnete sich ihnen der weite Blick auf den Fluß, dessen Schiffe schon in alter Zeit Holz, Kohle und Gewürze flußab oder flußauf brachten. Im Norden des Kreices war ihnen Rolandseck ein beliebtes Ausflugsziel, sei es, weil sich von dort ein erster und umfassender Blick auf die Hügeliandschaft des Siebengebirges darbietet, sei es, weil sie gern bis zum Rolandsbogen hinaufsteigen, um den herrlichen Sonnenuntergang zu genießen.

Die Romantik hat die Ufer des Rheines besonders geschätzt. Viele französische Dichter, darunter Victor Hugo und Gerard de Nerval, um nur die zwei bedeutendsten zu nennen, haben jedoch in besonderem Maße den Charme der eigenartigen Ahr besungen, die, im Herzen der Eifel geboren, sich einen verschlungenen Weg durch schistische Schluchten bahnt, bis sie ihre Wildheit ablegt, um in ein großes, fruchtbares Becken einzumünden, bevor sie sich, unweit von Ernich, zwischen Remagen und Sinzig, in den Rhein ergießt. In jüngerer Zeit hatte Guillaume Apollinaire mehrere seiner bekannten „Rhenanes" Remagen gewidmet. Jedoch ruft der Kreis Ahrweiler für Frankreich nicht nur literarische und künstlerische Erinnerungen wach. Auf halbem Wege zwischen Bonn und der Abtei Maria Laach gelegen, ist er in den letzten zehn Jahren des öfteren Treffpunkt deutsch=französischer Tagungen gewesen. Katholische Journalisten aus Frankreich und Deutschland begegnen sich gern in Maria Laach, um ihre Eindrücke und Erfahrungen auszutauschen, aber auch um die Fragen zu besprechen, die in besonderem Maße das Interesse der öffentlichen Meinung ihrer Länder finden. Auch im vergangenen Jahre trafen sie sich im Schatten der alten Abtei. Wenn auch dieses Jahr ihre Zusammenkunft in der Benediktinerabtei „La Pierre Qui Vire", im französischen Morvan, stattfindet, so ist es doch wahrscheinlich, daß sie im Jahre 1959 wieder an den Rhein zurückkehren werden.

In einem weiter gespannten Rahmen war im Jahre 1956 Bad Neuenahr Schauplatz der ersten größeren deutsch=französischen Begegnung.

Auf Anregung der Europa=Union und des Centre de Politique Etrangere von Paris, aber auch Dank den Bemühungen des ehemaligen Botschafters Andre Francois=Poncet, hat eine Reihe von Politikern, Journalisten und Männern verschiedenster Berufe, die an europäischen Fragen interessiert sind, beschlossen, sich jährlich einmal zu treffen, um sich besser kennen= und verstehen zu lernen, um die Problematik des Nachbarlandes besser zu begreifen und damit auch die Fragen, die einer gemeinsamen Lösung bedürfen.

Damit wurde eine fühlbare Lücke in den Beziehungen zwischen unseren beiden Ländern geschlossen. Seit 1956 haben diese Treffen nicht nur regelmäßig stattgefunden, sondern sie erfreuten sich eines stets wachsenden Erfolges. Zu den Männern, die die Initiative ergriffen hatten, gesellten sich weitere Persönlichkeiten. Geschäftsleute, Gewerkschaftler, Parlamentarier und Professoren haben ihre Mitarbeit zugesagt und mit ihrer Erfahrung die Diskussionen bereichert. Jedes Jahr zeichneten sich diese Treffen durch einen konkreter werdenden Inhalt der Beratungen aus, durch tieferes Eindringen in die Vielschichtigkeit der Fragen, ohne das man sie nicht zu lösen vermag.

Die Themen waren: „Nationale Probleme in Deutschland und Frankreich", „Die Lage in Deutschland und Frankreich" und „Die Aussichten einer deutsch=französischen Zusammenarbeit in Europa und Afrika". Sie zeigen die Entwicklung, die diese Treffen genommen haben. Unter dem Vorsitz von Persönlichkeiten wie Dr. Gerstenmaier, Professor Carlo Schmid, Dr. Kiesinger und Dr. Erler deutscherseits, von MM. Robert Schuman, Rene Meyer, Francois Mitterand und Andre Francois=Poncet französischerseits hat ein fruchtbarer Meinungsaustausch in einem Geist großer Offenheit und weitgehenden Verständigungswillens stattgefunden, den alle Teilnehmer gewürdigt haben. So wurden neue Traditionen begründet, die von großer Bedeutung für die Zukunft sind. Sie zeigen, daß die deutsch=französische Verständigung eines der wesentlichen Merkmale der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts ist.

Den wichtigen Beitrag, den die Treffen von Bad Neuenahr zu dieser Entwicklung geleistet haben, begrüße ich ganz besonders. Er zeigt, daß die Anziehungskraft der Bäderstadt seit der Zeit der Romantik nicht nachgelassen, sondern nur einen unserer Epoche entsprechenden neuen Ausdruck gefunden hat.

Für den Bewohner von Ernich, der ich bin, ist diese Tatsache ein weiterer Grund, sich mit der Eandschaft des Rheines verbunden zu fühlen, auf die die Terrasse des Schlosses einen der schönsten Ausblicke bietet. Wenn meine Augen in der Ferne die Türme und Pfeiler der Brücke von Remagen sehen, die vom letzten Krieg so stark in Mitleidenschaft gezogen wurden, so weiß ich, daß die Zukunft über die Vergangenheit gesiegt hat, und daß den schweren Prüfungen bessere Tage gefolgt sind, die eine Verständigung unserer beiden Völker endgültig zur Wirklichkeit gemacht haben.